Originalul în limba română

Prietenia nu rezistă nici în jigniri, nici în înfrângeri. Ea moare.

Prietenia nu rezistă nici în jigniri, nici în înfrângeri. Ea moare.

Titu Maiorescu

În limba engleză

Friendship lasts neither in insults nor in defeats. It dies.

Titu Maiorescu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Freundschaft erträgt keine Verletzungen oder Erniedrigungen. Sie stirbt.

Titu Maiorescu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

L'amitié ne résiste ni aux insultes, ni aux défaites. Elle meurt.

Titu Maiorescu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

La amistad no sobrevive ni a los insultos, ni a la derrota. Muere.

Titu Maiorescu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

L'amicizia non regge né gli insulti né le sconfitte. Lei muore.

Titu Maiorescu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

avocat, critic literar, scriitor, estetician, filozof, profesor universitar şi om politic român, membru fondator al Academiei Române, prim-ministru al României

  • Data nașterii: 15 februarie 1840
  • Data decesului: 18 iunie 1917

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.