Originalul în limba română

În clipele cele mai grele, tocmai atunci, omul e sortit să rămână singur.

În clipele cele mai grele, tocmai atunci, omul e sortit să rămână singur.

Liviu Rebreanu

În limba engleză

It is precisely in the hardest moments that man is destined to remain alone.

Liviu Rebreanu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

In den schwersten Stunden, ausgerechnet dann, ist der Mensch dazu verdammt, allein zu bleiben.

Liviu Rebreanu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Dans les moments les plus durs, juste dans ces moments-là, l'homme est condamné à rester seul.

Liviu Rebreanu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

En los momentos más difíciles, precisamente entonces, el hombre está predestinado a estar solo.

Liviu Rebreanu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Nei momenti più difficili, proprio in quei momenti, l'uomo è destinato ad essere solo.

Liviu Rebreanu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

romancier, dramaturg şi cronicar dramatic român, preşedinte al Societăţii Scriitorilor Români, membru al Academiei Române

  • Data nașterii: 27 noiembrie 1885
  • Data decesului: 1 septembrie 1944

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.