Originalul în limba română
Întristarea mea este valul întunecos al marei, pe care o putere necunoscută îl împinge afară din adâncimi nemăsurate.
În limba engleză
My sadness is the dark wave of the tide, which an unknown power pushes forth out of the measureless depths.
Alexandru Macedonski, traducere de Andreea Florescu
În limba germană
Mein Kummer ist wie die schwarze Welle des Meeres, die eine unbekannte Kraft aus ungeahnten Tiefen aufsteigen lässt.
Alexandru Macedonski, traducere de Monica Stinghe
În limba franceză
Mon malheur est la vague sombre de la mer, dont une puissance inconnue la pousse hors des profondeurs incommensurables.
Alexandru Macedonski, traducere de Alex Bodoli
În limba spaniolă
Mi tristeza es como una ola tenebrosa del mar, a la que un poder desconocido empuja hacia fuera desde unas profundidades incomensurables.
Alexandru Macedonski, traducere de Monica Fernandez
În limba italiană
La mia tristezza è l'onda oscura del mare, che un potere sconosciuto spinge fuori dalle profondità incommensurabili.
Alexandru Macedonski, traducere de Eliza Biță