Originalul în limba română
În două zile, un om, singur cu sufletul lui, între patru ziduri, înțelege mai mult decât altfel în douăzeci de ani.
În limba engleză
In two days, alone with his soul between four walls, a man comes to understand more than otherwise he would do in twenty years.
Liviu Rebreanu, traducere de Andreea Florescu
În limba germană
Wenn ein Mensch zwei Tage alleine mit seiner Seele zwischen vier Wänden verbringt, begreift er mehr als sonst in zwanzig Jahren.
Liviu Rebreanu, traducere de Monica Stinghe
În limba franceză
En deux jours, un homme, seul avec son âme, entre quatre murs, comprend plus que dans vingt années.
Liviu Rebreanu, traducere de Alex Bodoli
În limba spaniolă
En dos días, un hombre a solas con su alma entre cuatro paredes puede comprender más que de otra forma en veinte años.
Liviu Rebreanu, traducere de Monica Fernandez
În limba italiană
Un uomo da solo con la sua anima, tra quattro mura, capisce di più in due giorni di quanto potrebbe in venti anni.
Liviu Rebreanu, traducere de Eliza Biță