Originalul în limba română

Nu te poți hrăni o viață întreagă cu plăcintă, oricât de bună și de grecească ar fi!

Nu te poți hrăni o viață întreagă cu plăcintă, oricât de bună și de grecească ar fi!

Ionel Fernic

În limba engleză

You can't feed all your life on pie, no matter how good or Greek it is!

Ionel Fernic, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Man kann nicht ein Leben lang von Palatschinken leben, seien sie auch noch so gut und griechisch!

Ionel Fernic, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Vous ne pouvez pas vous nourrir de tarte toute une vie, aussi bonne et grecque soit-elle!

Ionel Fernic, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

!No te puedes alimentar toda la vida de dulces, por muy ricos que estén!

Ionel Fernic, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Non ti puoi nutrire tutta la vita solo di torta per quanto squisita possa essere

Ionel Fernic, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

compozitor de muzică ușoară, aviator civil şi unul dintre primii paraşutişti români

  • Data nașterii: 29 mai 1901
  • Data decesului: 22 iulie 1938

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.