Originalul în limba română

Nimic nu e mai amar ca otrava prieteniei false.

Nimic nu e mai amar ca otrava prieteniei false.

Emil Gârleanu

În limba engleză

Nothing is more bitter than the poison of fake friendship.

Emil Gârleanu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Nichts bitterer als das Gift der falschen Freundschaft.

Emil Gârleanu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Rien n'est plus amer que le poison de la fausse amitié.

Emil Gârleanu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

Nada es más amargo que el veneno de una falsa amistad.

Emil Gârleanu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Non c’è niente più amaro del veleno della falsa amicizia.

Emil Gârleanu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

prozator şi jurnalist român

  • Data nașterii: 5 ianuarie 1878
  • Data decesului: 2 iulie 1914

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.