Originalul în limba română

Nu este în lumea aceasta totul deșertăciune, rămâne ceva statornic; rămân faptele mari, care sunt nepieritoare.

Nu este în lumea aceasta totul deșertăciune, rămâne ceva statornic; rămân faptele mari, care sunt nepieritoare.

Mihail Kogălniceanu

În limba engleză

Not everything in this world is in vain; there remains something that endures; there remain great deeds, for they are imperishable.

Mihail Kogălniceanu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Es ist nicht alles im Leben Eitelkeit, etwas bleibt doch bestehen; es bleiben die großen Taten, die ewig sind.

Mihail Kogălniceanu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Dans ce monde tout n'est pas vanité, il reste quelque chose d'inébranlable; il reste les grandes actions, qui sont impérissables.

Mihail Kogălniceanu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

No todo en este mundo es vanidad; hay algo estable: los grandes logros permanecen.

Mihail Kogălniceanu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Non è tutto vano in questo mondo, qualcosa di irremovibile resta. Rimangono le grandi azioni che sono immortali.

Mihail Kogălniceanu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

om politic, avocat, istoric şi publicist moldovean, prim-ministru al României

  • Data nașterii: 6 septembrie 1817
  • Data decesului: 20 iunie 1891

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.