Originalul în limba română

Omul are atâta libertate și egalitate pe câtă avere are. Iar cel sărac e totdeauna sclav.

Omul are atâta libertate și egalitate pe câtă avere are. Iar cel sărac e totdeauna sclav.

Mihai Eminescu

În limba engleză

A man has as much liberty and equality as he has wealth. And the poor man is forever a slave.

Mihai Eminescu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Der Mensch hat soviel Freiheit und Gleichheit, wie er Vermögen besitzt. Der Arme aber bleibt immer ein Sklave.

Mihai Eminescu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

L'homme a autant de liberté et d'égalité que sa fortune et le pauvre est toujours un esclave.

Mihai Eminescu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

El hombre tiene tanta libertad e igualdad como bienes posee, pero el pobre es siempre un esclavo.

Mihai Eminescu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

L'uomo ha tanta libertà e uguaglianza quante sono le sue fortune; mentre il povero sarà sempre uno schiavo.

Mihai Eminescu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

poet, jurnalist, prozator şi traducător român, considerat poetul naţional al României

  • Data nașterii: 15 ianuarie 1850
  • Data decesului: 15 iunie 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.