Originalul în limba română

Nu osândi orbul fiindcă nu vede, ci mângâie-l și-l du de mână.

Nu osândi orbul fiindcă nu vede, ci mângâie-l și-l du de mână.

Nicolae Iorga

În limba engleză

Do not condemn the blind man for not being able to see, but comfort him and take him by the hand.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Verhöhne nicht den Blinden, der nicht sehen kann, vielmehr tröste ihn und führe ihn an der Hand.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Ne condamnez pas l'aveugle parce qu'il ne voit pas, mais réconfortez-le et guidez-le par la main.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

No castigues al ciego por no ver, sino acariciale y llévale de la mano.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Non condannare il cieco perché non vede, confortalo e guidalo per mano.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.