Originalul în limba română

Viciile sunt călăi care te omoară încet, ca o sabie neascuțită.

Viciile sunt călăi care te omoară încet, ca o sabie neascuțită.

Nicolae Iorga

În limba engleză

Vices are executioners that kill you slowly, like an unsharpened sword.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Laster sind Henker, die dich langsam töten, wie mit einem schartigen Schwert.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Les vices sont des bourreaux qui vous tuent lentement, comme un épée émoussée.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

Los vicios son verdugos que te ejecutan lentamente, como con un sable sin filo.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

I vizi sono carnefici che ti uccidono lentamente, come una spada smussata.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.