Originalul în limba română

Luna n-a răsărit ca să vadă dragostea ta.

Luna n-a răsărit ca să vadă dragostea ta.

Nicolae Iorga

În limba engleză

The moon did not rise in order to see your love.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Der Mond ist nicht darum aufgegangen, um deine Liebe zu sehen.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

La lune ne s'est pas levée pour voir votre amour.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

La luna no sale para ver tus amoríos

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

La luna non è spuntata per vedere il vostro amore.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.