Vai de acele nații, unde un mic număr de cetățeni își întemeiază puterea și fericirea...


Originalul în limba română

Vai de acele nații, unde un mic număr de cetățeni își întemeiază puterea și fericirea lor pe robirea gloatelor.

Vai de acele nații, unde un mic număr de cetățeni își întemeiază puterea și fericirea lor pe robirea gloatelor.

Nicolae Bălcescu

În limba engleză

Pity the nations where a small number of citizens build their power and happiness on the enslavement of the masses.

Nicolae Bălcescu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Wehe den Nationen, in denen eine Handvoll Menschen ihre Macht und ihr Glück auf der Versklavung der Massen aufbauen.

Nicolae Bălcescu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Malheur aux nations où un petit nombre de citoyens fondent leur pouvoir et leur bonheur sur l'asservissement des foules.

Nicolae Bălcescu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

!Ay de aquella nación en la cual un número reducido de ciudadanos funda su poder y su felicidad en la opresión de las masas!

Nicolae Bălcescu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Povere quelle nazioni, dove un piccolo gruppo di cittadini erige il proprio potere e felicità sulla schiavitù dei popoli

Nicolae Bălcescu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, scriitor şi revoluţionar român

  • Data nașterii: 29 iunie 1819
  • Data decesului: 29 noiembrie 1852

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.