Originalul în limba română
Nu ofensa nici pe cea mai castă femeie purtându-te cu dânsa ca și cum nu ar prezenta nicio primejdie pentru cinstea ta.
În limba engleză
Do not offend even the chastest of women by treating her as though she posed no threat to your honour.
Garabet Ibrăileanu, traducere de Andreea Florescu
În limba germană
Beleidige keine Frau, auch die keuschste nicht, indem du dich so verhältst, als ob sie für deine Ehrenhaftigkeit keine Gefahr darstellte.
Garabet Ibrăileanu, traducere de Monica Stinghe
În limba franceză
N'offensez pas la femme la plus chaste en la traitant comme si celle-ci ne poserait aucun danger pour votre honneur.
Garabet Ibrăileanu, traducere de Alex Bodoli
În limba spaniolă
No intentes ofender a la más casta mujer portándote con ella como si no fuera ningún peligro para tu honor.
Garabet Ibrăileanu, traducere de Monica Fernandez
În limba italiană
Non offendere neanche la più casta delle donne trattandola come se non rappresentasse nessun pericolo per il tuo onore.
Garabet Ibrăileanu, traducere de Eliza Biță