Originalul în limba română

Adevărul este ca apa rece care face rău doar dinților stricați.

Adevărul este ca apa rece care face rău doar dinților stricați.

Nicolae Iorga

În limba engleză

Truth is like cold water: it only affects bad teeth.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Die Wahrheit ist wie das kalte Wasser, das nur die faulen Zähne schmerzen lässt.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

La vérité est comme l'eau froide qui ne fait mal qu'aux dents avec des caries.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

La verdad es como el agua fria que solo daña a los dientes enfermos.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

L’acqua fredda fa male solo ai denti marci.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.