Originalul în limba română

Fără tradiție nu există cultură: nici omul simplu, nici geniul nu pot crea nimic fără tradiție.

Fără tradiție nu există cultură: nici omul simplu, nici geniul nu pot crea nimic fără tradiție.

Vasile Pârvan

În limba engleză

Without tradiition, there is no culture: neither the ordinary man nor the genius can create anything without tradition.

Vasile Pârvan, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Ohne Tradition keine Kultur: weder der einfache Mensch noch das Genie können etwas ohne Tradition erschaffen.

Vasile Pârvan, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Sans tradition il n'y a pas de culture: ni l'homme ordinaire, ni le génie ne peuvent créer sans tradition.

Vasile Pârvan, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

Sin tradición no existe cultura: ni el hombre simple ni el genio pueden crear nada sin tradición.

Vasile Pârvan, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Senza tradizione non c’è cultura; né l’uomo comune né il genio possono creare niente senza tradizione.

Vasile Pârvan, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, arheolog şi eseist român, membru al Academiei Române

  • Data nașterii: 28 septembrie 1882
  • Data decesului: 26 iunie 1927

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.