Originalul în limba română

Viteazul privește pericolul, cutezătorul îl caută, nebunul nu-l vede.

Viteazul privește pericolul, cutezătorul îl caută, nebunul nu-l vede.

Nicolae Iorga

În limba engleză

The brave man looks on danger; the dauntless man seeks it; the madman does not see it.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Der Tapfere blickt der Gefahr ins Gesicht, der Mutige sucht sie und der Narr übersieht sie ganz.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Le brave regarde le danger, l'audacieux le cherche, le fou ne le voit pas.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

El valiente anticipa el peligro, el temerario lo busca, el loco no lo ve.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Il coraggioso guarda il pericolo, il temerario lo cerca, il pazzo non lo vede.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.