Originalul în limba română

Muzica are puterea de a ne apropia de esența lucrurilor și de a atinge mai mult rădăcina ființei umane.

Muzica are puterea de a ne apropia de esența lucrurilor și de a atinge mai mult rădăcina ființei umane.

Mihai Eminescu

În limba engleză

Music has the power to bring us closer to the essence of things and to make us understand better the roots of the human being.

Mihai Eminescu, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Musik hat die Kraft, uns näher an die Essenz der Dinge heranzuführen und leichter bis zur Wurzel des menschlichen Wesens vorzudringen.

Mihai Eminescu, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

La musique a le pouvoir de nous rapprocher de l'essence des choses et d'atteindre davantage la racine humaine.

Mihai Eminescu, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

La música tiene el poder de acercarnos a la esencia de las cosas y de alcanzar más profundamente las raíces del ser humano.

Mihai Eminescu, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

La musica ha il potere di avvicinarci all’essenza delle cose e di toccare in profondità la radice dell’essere umano.

Mihai Eminescu, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

poet, jurnalist, prozator şi traducător român, considerat poetul naţional al României

  • Data nașterii: 15 ianuarie 1850
  • Data decesului: 15 iunie 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.