Din zece ale femeii, tot e bine când bărbatul ascultă doar una.


Originalul în limba română

Din zece ale femeii, tot e bine când bărbatul ascultă doar una.

Din zece ale femeii, tot e bine când bărbatul ascultă doar una.

Sofia Nădejde

În limba engleză

Out of ten things a woman says, it's good enough if a man listens to one.

Sofia Nădejde, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Wenn der Mann auf eine von zehn Aussagen der Frau hört, ist es schon gut.

Sofia Nădejde, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Parmi dix paroles d'une femme, c'est bien lorsque l'homme n'écoute qu'une seule.

Sofia Nădejde, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

De diez palabras de una mujer, es bueno que el hombre escuche al menos una.

Sofia Nădejde, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Di dieci cose dette dalla donna, è già tanto se l'uomo ascolta solo una.

Sofia Nădejde, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

scriitoare română, susţinătoare a feminismului

  • Data nașterii: 14 septembrie 1856
  • Data decesului: 11 iunie 1946

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.