Originalul în limba română

Un cuvânt plin de iubire prețuiește atât de mult și totuși el costă atât de puțin.

Un cuvânt plin de iubire prețuiește atât de mult și totuși el costă atât de puțin.

Nicolae Iorga

În limba engleză

A word full of love is worth so much, yet it costs so little.

Nicolae Iorga, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Ein liebevolles Wort ist so wertvoll und kostet doch so wenig.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Un mot d'amour vaut beaucoup et pourtant il en coûte si peu.

Nicolae Iorga, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

Una palabra llena de amor vale mucho, pero, sin embargo, cuesta muy poco.

Nicolae Iorga, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Una parola piena di amore vale così tanto eppure costa così poco.

Nicolae Iorga, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

istoric, documentarist, critic literar, dramaturg, poet, enciclopedist, memorialist, profesor universitar şi om politic român, membru al Academiei Române, preşedinte al Consiliului de Miniştri şi al Senatului României

  • Data nașterii: 17 ianuarie 1871
  • Data decesului: 27 noiembrie 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.